|
|
|
Bernie Ecclestone
comments
Translation by Ed McFarlane
May 13, 2002
|
|
Interview from El Norte (Mexico) translated from French into
Spanish for El Norte. 05.10.02, and then to English for AR1 by
Ed McFarlane
DPA
París, Francia.- Bernie Ecclestone, el jefe de la Fórmula 1,
opina que la categoría reina de las carreras de automovilismo
no se halla en crisis.
Paris, France - Bernie Ecclestone, the boss of Formula One,
believes that the top category of motorsport is not in a
crisis.
Ni la insolvencia del negocio clave del grupo alemán Kirch ni
las quejas de los pequeños equipos lamentándose de problemas
financieros amenazan la existencia del gran espectáculo del
motor, dijo Ecclestone, de 71 años, en una entrevista que
publica hoy el diario francés "Le Figaro".
Neither the insolvency of the main business of the German
media group Kirch, nor the complaints of the smaller teams
over their financial problems threaten the existence of the
greatest spectacle in motorsport says Ecclestone, 71 in an
interview with the French newspaper "Le Figaro".
Tampoco hay que temer aburrimiento en la actual temporada pese
al dominio del campeón mundial Michael Schumacher, comentó el
dirigente.
Nor does he fear boredom this season with the domination of
the World Champion Michael Schumacher.
Ecclestone comparó la superioridad de Schumacher con la otrora
del sueco Bjorn Borg en tenis. "En ningún tiempo fue el tenis
tan popular", dijo, agregando que lo excitante en cada carerra
es ver si alguien es capaz de ganarle a Schumacher.
Ecclestone compared the superiority of Schumacher with that of
the Swede Bjorn Borg in tennis. "At no other time was tennis
so popular" he said, adding that what is exciting in every
race is to see if someone is able to beat Schumacher.
Pese a la participación del 75 por ciento del quebrado grupo
Kirch en los derechos de comercialización de la Fórmula 1,
sobre la cual tienden la mano ahora los bancos acreedores de
Kirch, Ecclestone no cree en una marcha en solitario de los
bancos en el holding de la Fórmula Uno.
Despite the bankrupt Kirch group holding 75% of the commercial
rights to Formula 1, which is now in the hands of its creditor
banks, Ecclestone does not think that the banks will end up
running Formula 1.
"Mi trust familiar tiene un derecho de veto en todas las
decisiones, según el acuerdo de cesión", dijo el jefe de la
Fórmula 1. Su intención es colaborar lo más estrechamente
posible con todos los interesados a fin de hallar las mejores
soluciones para la categoría reina.
"My family trust has a right of veto in all decisions, as per
the sale agreement" said the Formula 1 boss. His intention is
to work as closely as possible with all the interested parties
to try to find the best solution for the top category.
Las quejas sobre las dificultades financieras de los pequeños
equipos las considera Ecclestone carentes de fudamento. "Va a
ser muy difícil encontrar algún pobre en nuestra paddock",
ironizó.
Ecclestone thinks that the complaints of financial
difficulties coming from the small teams are baseless. "It
would be very hard to find a poor man in the paddock" he says.
No obstante, los equipos grandes y pequeños deberían
reflexionar sobre futuras cooperaciones para evitar que se
vuelva demasiado grande la diferencia entre ellos, añadió.
Nonetheless, the big teams and the small ones must contemplate
co-operation in the future to avoid there being too big a gap
between them, he added.
http://www.elnorte.com/deportes/articulo/210683/
Feedback can be sent to
feedback@autoracing1.com
Go to our
forums
to discuss this article
|
|
|
|
e-mail us:
contacts@autoracing1.com
Back to the top
AutoRacing1 is an
independent internet online publication and is not affiliated with, sponsored by, or endorsed
by CART Inc., NASCAR, FIA, FedEx, Winston, or any other series sponsor.
This material may not be published, broadcast, or redistributed without
permission.
User agreement
& disclaimer
Copyright 1999 -
2001,
AutoRacing1, Hamilton, NJ
|